In gesprek over het literair vertaalvak: te gast bij de Taalunie Zomercursus Nederlands

„Wat was jouw moeilijkste vertaling en waarom?” „Moet ik me al tijdens mijn studie aan een boekvertaling wagen?” „Hoe schat je in hoeveel tijd je nodig hebt om een boek vertalen?” – dit waren enkele vragen van cursisten uit het traject zakelijk en literair vertalen van de Taalunie Zomercursus Nederlands.

Ik vond het een eer om over mijn ervaring te mogen vertellen terwijl Anne Sluijs de rest van de workshop verzorgde. En stiekem hoop ik dat die ene cursiste een schitterende boekvertaling levert!

Hier staat meer info over de workshop

Dodaj komentarz

Twój adres email nie zostanie opublikowany. Wymagane pola są oznaczone *