‘Voor ons is de geheimhouding belangrijk’. Vertalingen en vertrouwelijkheid: hoe zit het eigenlijk ermee?

Vertrouwelijkheid garanderen? Hoe doe je dat?

Onlangs kreeg ik een verzoek om een offerte voor een grote vertaling Pools. De prijs en de leveringsvoorwaarden vond mijn nieuwe klant prima, er bleef alleen nog een belangrijke vraag over:

‘Hoe kan ik er zeker van zijn dat er vertrouwelijk wordt omgegaan met mijn documenten? Is er een standaard manier om de geheimhouding te garanderen?’ “‘Voor ons is de geheimhouding belangrijk’. Vertalingen en vertrouwelijkheid: hoe zit het eigenlijk ermee?” verder lezen

Wanneer is een beëdigde vertaling nodig?

Wat is een beëdigde vertaling?

Beëdigde vertaling wordt door een beëdigd vertaler gemaakt. Het is een officieel document, voorzien van een handtekening, stempel en een verklaring (slotformule) van de vertaler. De vertaling heeft dezelfde juridische waarde als het origineel document en wordt eraan (of aan de kopie ervan) gehecht.
“Wanneer is een beëdigde vertaling nodig?” verder lezen