… de wereld zonder vertalers

Wat zou er gebeuren als alle vuilnismannen, leraren en verpleegsters ineens verdwenen waren? Wereldwijde chaos. En wat als juist alle PR-managers en telemarketeers zoek zouden raken? David Graeber suggereert in zijn On the Phenomenon of Bullshit Jobs dat de verandering hooguit positief zou kunnen zijn. (Rutger Bregman heeft een hele smakelijke tekst geschreven over o.a. een soortgelijke gebeurtenis: de maandenlange stakingen van bankmedewerkers in Ierland die, verrassend genoeg, door de Ierse economie bijna onopgemerkt waren)

Nou, en vertalers dan? Zouden wij een ramp krijgen als die verdwenen waren? Niet per se. Maar de wereld zou wel ietsje chaotischer zijn dan het nu is. Ik zie al mooie misverstanden op internationale conferenties, gefronste voorhoofden van buitenlandse medewerkers op menig werkvloer en lange gesprekken tussen zieke buitenlanders en hun artsen. Om maar te zwijgen over leuke potentiële avonturen binnen Europese instellingen.

Waaruit ik een simpele optimistische conclusie trek: vertaler is geen bullshit job. En wie wil weten wat dit precies inhoudt en waarom het van belang is in de hedendaagse wereld, kan het beste de originele tekst lezen.

Geef een reactie

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *